請問日本樂天購物送到飯店收件人問題

入骨情話
我1/1要去東京
在樂天上購物寄到飯店代收
事先問過飯店說可以
但請我註明英文姓名及入住日期

我下訂後收到商店貨寄出通知
但mail上寫的寄件資料,收件人卻是ふりがな
(英文姓名的日文唸法)
而不是我護照英文拼音
也沒加註入住飯店日期

因為下訂時沒有給店家留備註的欄位
所以我是在英文姓名後加註入住日期

我在樂天註冊時有在ふりがな欄中填入英文姓名的日文唸法
但不知為何店家卻是用這個當收件人名
不是用我下訂時填的姓名

這樣我必須再寫信跟飯店說嗎
很怕飯店會拒收
掐指一算姑娘你命裡缺我
建議再和飯店說一次ふりがな的事
貨到時..飯店櫃台也好確認
不然萬一飯店沒法確認收件人
退你包裹..不就更麻煩了嗎?

還有..如果知道對方出貨時間
請飯店留意一下..那就更萬無一失了~
淡淡的傷有誰知
實踐發現,大多填寫平假名一欄都是可以用全形輸入英文字母的
舊時明月舊時光
謝謝二位的回答
後來我寫信給飯店
查詢店家給的寄出資訊也顯示順利寄達了

當時在登錄樂天時本來那欄是輸入英文拼音的
但是一直顯示錯誤
所以只有以日文拼音登錄了