求大神們 幫忙看一下 口說的翻譯問題

離人不挽
日本老師說要準備一分鐘的日文口說
但不知道翻的對不對 有錯希望可以幫忙修正QQ 盡力修改了
希望能用簡單句型表達

中文
元旦那天滿有趣的
早上7點就起床 騎機車到火車站 準備坐火車回桃園
手機沒有網路 我坐了4個小時的火車
書包裡有日文課本 我就開始看了
日文的句型好難 明天要好好讀了
回家後 親戚們都來了
中午吃烤肉 大家都很開心
吃飽後 我回房間打電腦
但是發覺 電腦很吵
這台電腦買了4年 大概是風扇太舊了
我就去了賣場買了2個電腦風扇
修完電腦 安靜了很多
晚上我看了日本第66屆NHK紅白歌合戰裡面有AKB48
動漫歌曲非常有趣口袋怪獸櫻桃小丸子
我看完就去睡覺了

日文
元旦楽しみです
朝方が7は起きて 私は火へが立ち は火に座って桃園に帰り
攜帯電話はWi-Fiのではありません 私は4時間でんしゃのために座っていました
はが日本語があると保証しこの 私は始について見て 
日本語の文型はタフです 明日にに本當のが欲しく
帰宅 の戚□みなてしまう
晝に焼き肉を食べて 皆みなとても心
を食べて 私は部屋に帰りました 
しかし コンピュータはうるさいです 
コンピュータは、4年に購入しました  コンピュータのファンは古いです
私は2つのファンを買いにスーパーに行きます 
修理しました コンピュータが靜かです 
よる 私が日本を見た第66のNHKの紅白歌合戦 私はAKB48を見てきました 
は歌曲をあふれ出て 非常におもしろく 
ポケットモンスター 
ちびまる子ちゃん
そして 寢ます
墨城煙柳
請不要用網路翻譯
後來無人像你
一般的翻譯是要付錢的...
再加上..這跟旅遊有什麼關係?