北海道釧路溼原划獨木舟

學會習慣曾不習慣的習慣
去北海道道東始因是剛好酷航推台北來回新千歲特價,是以訂好機票後,將北海道地圖拿起來看了又看,當中有兩個大範圍地區還沒去過:最北的稚內加上禮文、利尻兩島,以及釧路以東的道東地區,有鑑於禮文、利尻在盛夏時產海膽,想要那時候再去吃海膽過過癮,所以就鎖定了道東行程。

在研究6天的道東行程時,發現釧路有個很有特色的景點:釧路濕原!一般遊客會在夏季時搭くしろ湿原ノロッコ号 (https://www.jrhokkaido.co.jp/travel/kushironorokko/)前往釧路濕原、細岡與塘路這幾個站,以及在細岡展望台欣賞濕原景觀。
但個人在找尋旅遊方式時,發現當地有蠻多承包濕原tour的小公司,只是礙於語言不通、資訊不夠充足的前提下(個人日文苦手,舉凡只有日文的資訊、或需要日文預約的都會碰壁),最後找到的是這家:釧路マーシュ&リバー (http://www.946river.com/),在Google上找尋釧路濕原與獨木舟的關鍵詞,應該可以獲得一些相關資訊。我個人在洽詢過程中也印證了相關狀況,該公司有位預約窗口Fujiko小姐的英文還蠻不錯的,故預約時可以跟她用英文表達一些個人的需求,例如划完獨木舟,再前往坐火車的可能性之類的。
註記:曾比較過其他約7-8家公司,於提供的tour內容細節資訊、集合與解散地點便利性、價格等等各項因素後,最後這家會雀屏中選不是沒有原因的,推斷網路上不多的釧路濕原獨木舟文,大家會選擇這家的確其來有自。

個人選擇的tour是6/3早上 朝の湿原ウォッチング&カヌーツーリング 這個項目 (http://www.946river.com/plan4.html),參加時由於只有一個人,是以加收3000円費用,連同保險費500円,參加費用總共是15,500円。來往信件中個人跟Fujiko小姐約好6:50在塘路駅見,主要搭乘JR釧網本線6:05釧路出發的普通列車,6:36到達塘路駅。記得那時候即便已經是6月了,但釧路清晨出門時還是得穿著防風外套,而一早出門的好處是人很少,除了釧路濕原有一個老人家下車外,塘路駅便是只有小弟一個人下車。
Fujiko小姐很準時的在6:50開車前來搭載小弟,因為還不到盛夏旺季,是以6/3這天只有小弟一位遊客的行程,只能說是VIP待遇啦!後來有跟Fujiko小姐聊天時她表示,她不是本地人,之所以會到釧路濕原來的原因是她很喜歡獨木舟,在12年前Matsu先生開公司時,她便前來加入一直到現在(算是創社元老),雖然平日公司職員不多(約4位),但在旺季時會聘僱一些臨時導遊來幫忙,附圖有該公司的職員照片,最右邊的是老闆Matsu先生,右二就是Fujiko小姐了,其他一字排開的大部分是旺季時的臨時雇員。
註記:照片中有兩位老人家是Matsu先生的老爸與老媽,看的出來划獨木舟是他的家族嗜好。
Fujiko小姐的英文很好、裝備齊全、動物知識豐富,先帶著小弟前往二本松展望地觀察濕原景觀與生態,之後再前往細岡展望台準備划獨木舟,其間不時的拿出觀鳥用附三腳架高倍望遠鏡,捕捉鳥類與動物給我觀賞,只能說她真的是專家,望遠鏡三兩下就找到鳥聚集的樹木、鳥巢所在、鹿休息的叢林等等,在划獨木舟之前已經先對濕原有了初步認識。
在細岡展望台附近Matsu先生開車前來跟我們會合,因為獨木舟需要他操作,Fujiko小姐有先跟我講說划槳是一個選項,自己可以斟酌衡量要不要划,因為Matsu先生坐在獨木舟後面可以一個人從頭划槳到底,所以小弟選擇的是前半部份風景漂亮處先觀賞與拍照,後半部分再拿起船槳來享受划獨木舟的樂趣,附圖有相關的景色可以參考,我也將錄影部分丟到Youtube上讓大家參考一下:
https://www.youtube.com/watch?v=sj7i1J4V-y8

當然其中比較可惜的是Matsu先生只會講日文,而小弟只會講中文,所以划船時間他並沒辦法將濕原相關的訊息告訴我,我們帶著兩張圖卡,他遇到動物時會跟我講哪邊有幾號的飛鳥或動物等等,用以做簡單的溝通。2418642

獨木舟最後在到達水門時結束,中間過程Fujiko小姐會在兩處岸邊來拍照,附圖就是我跟Matsu先生的照片(划獨木舟時間約80分鐘)2418660
2418638

這活動再次印證了我個人是運動肉腳,划完手酸死了,看來就算當初我想全程划獨木舟應該也是辦不到的!獨木舟行程結束後,我們就再開車回到Matsu先生的公司 (解散地點在此),我選擇的是從附近的公車站坐車回到釧路(遠矢線バス:河畔団地5丁目11:06発に乗車し、釧路駅前11:44着),所以在10:30回到マーシュ&リバー辦公室的時候,我有30分鐘的時間可以坐在那邊休息,也就這段時間我問了Fujiko小姐以上的一些資訊,後來我有試著跟Fujiko小姐爭取,是否台灣包友去釧路參加獨木舟行程可以有一些Discount,鼓勵大家前去參加,可惜公司是Matsu先生開的,Fujiko小姐沒辦法決定。2418661

在マーシュ&リバー辦公室喝完咖啡與小聊後,公車時間也差不多到了,在這邊跟Matsu先生與Fujiko小姐道別,覺得釧路濕原獨木舟行程要是冬天來的話應該會漂亮100倍!而且冬天來的話參加這行程マーシュ&リバー公司會提供遊客旅館接送的服務,哇....看來我會考慮冬天再來一趟,希望屆時ANA外國人優惠還在,這次我沒注意到有這項優惠,光從新千歲機場坐車到釧路就花了4-5小時,屁股差點坐爛了!要是冬天時候ANA還維持這項優惠的話,小弟應該會再次來這邊一趟,以上就是個人的釧路濕原獨木舟行程,提供給大家參考。
備註:Matsu先生很有禮貌,在個人道別大家去公車站等車並上了公車後,車子有經過マーシュ&リバー公司,他還特別跑出來路邊跟我揮手道別!

後記
當時我有問Fujiko小姐,マーシュ&リバー公司的網站為何要叫做 946river,得到這樣的答案
九:きゅう(kyuu)
四:し(si)
六:ろく(roku)
將946合起來念(取第一個音節),就是釧路kushiro的諧音了....
呆呆豬
...恕刪...
後記
當時我有問Fujiko小姐,マーシュ&リバー公司的網站為何要叫做 946river,得到這樣的答案
九:きゅう(kyuu)
四:し(si)
六:ろく(roku)
將946合起來念(取第一個音節),就是釧路kushiro的諧音了....

日文的9有"きゅう(kyuu)"和"く(ku)"兩種讀音,因為"く(ku)"的讀音和"苦"的讀音相同,所以有喜事時不會用,平時倒還蠻常用的,"9點"在下都說"くじ(kuji)",而這裡應該是適用"く(ku)"這個讀音。
4也有"よん(yonn)"和"し(si)"兩種讀音,因為"し(si)"的讀音和"死"相同,所以一樣被視為不吉利,在下也習慣讀"よん(yonn)",很少讀成"し(si)"。
釧路這個地名也蠻有趣的,在下是不迷信的,不然"釧路"地名的讀音"くしろ"和"苦死路"的讀音不是相同嗎?還不是照去不誤。
無心看風景
推一下。
我今年2月就是選擇他們的Tour,
我的英文爛、日文不會,但是可以交雜使用溝通,
還看到丹頂鶴和奔跑中的鹿群,
整趟旅程很滿足,
很希望下次可以在天氣晴朗時,再次體驗一次。
2418801
握不住的沙不如揚了它
當時我有問Fujiko小姐,マーシュ&リバー公司的網站為何要叫做 946river,得到這樣的答案
九:きゅう(kyuu)
四:し(si)
六:ろく(roku)
將946合起來念(取第一個音節),就是釧路kushiro的諧音了....

這不是很常見..........:-D
日本一些商店電話號碼也會搞這種類似諧音的組合
以前JR釧路旁邊還有個946小mall
我還去買過藥妝
現在好像沒了

946river這家在日文旅遊雜誌上有看過
我的"我的最愛"裡面還有這家的link
想來當初有查過這家
但我最後參加的是塘路ネイチャーセンター
嚮導是位英文超流利的胖胖哥

沒參加946river應該純粹是時間搭不上
因為我沒車要靠JR
所以必須找一個泛舟時間能與JR搭配得上的

老實說
泛舟沒有想像中有趣...........
印象中好像是kch大說的
因為河面低 兩邊岸高
一路上其實沒啥風景可看
不過部分路段可能附近沒路所以非常安靜
靜到只有水流聲

冬季落葉不知道視野是不是好一點
冬季只有一小時(據說太冷一小時是極限)
還提供釧路接駁
早知道應該冬天去T_T
舊事酒濃
用數字的諧音來記名稱真的很常用,一時說不起來多少個,只記得小新的爸爸當特務時的代號是"8493".
8493=「はしくさ」=「あしくさ」
各安天涯
用數字的諧音來記名稱真的很常用,一時說不起來多少個,只記得小新的爸爸當特務時的代號是"8493".
8493=「はしくさ」=「あしくさ」
這個是我最記得的
2419326
櫻小桃
英文也會搞這套
概念不同但形式上類似
因為電話鍵盤上每個數字各對應了三個英文字母(0好像是四個)
所以也可以把數字變成字母
例如 1-800-94-jenny
哈哈哈
曲終人散
真巧,九月中秋也是選定這家參加他們的獨木舟行程
這次選定"いいことあるかも・・・朝いちカヌー"方案
http://www.946river.com/

釧路駅付近にご宿泊の方
 ①釧路駅前付近のホテルへ5:00にお迎え(接続列車、バスがないため)
 ②釧路マーシュ&リバーリバーにて受付後、カヌー体験に出発。
 ③カヌー体験終了後、遠矢駅7:42発の列車に間に合うようお送りします。(釧路到着7:54)

對於沒有自駕這方案有配合旅館來接送,真是大大減少行程安排的困擾
划完後還能會飯店吃早餐接續一整天行程,雖然單人需要加價三千也算值得
(9/25有人要一起加入嗎??)

英文網頁上填完報名資料後,隔天就會收到對方的e-mail回信,對方會問你住宿釧路住宿飯店地址,跟她確認完後他就會回信告知當天在飯店門口接人,實在很方便,希望當天有個好天氣順利出發!:-D
開著拖拉機追趕時光的腳步
Fujiko小姐的英文很好、裝備齊全、動物知識豐富,先帶著小弟前往二本松展望地觀察濕原景觀與生態,之後再前往細岡展望台準備划獨木舟,其間不時的拿出觀鳥用附三腳架高倍望遠鏡,捕捉鳥類與動物給我觀賞,只能說她真的是專家,望遠鏡三兩下就找到鳥聚集的樹木、鳥巢所在、鹿休息的叢林等等,在划獨木舟之前已經先對濕原有了初步認識。
在細岡展望台附近Matsu先生開車前來跟我們會合,因為獨木舟需要他操作,Fujiko小姐有先跟我講說划槳是一個選項,自己可以斟酌衡量要不要划,因為Matsu先生坐在獨木舟後面可以一個人從頭划槳到底,所以小弟選擇的是前半部份風景漂亮處先觀賞與拍照,後半部分再拿起船槳來享受划獨木舟的樂趣,附圖有相關的景色可以參考,我也將錄影部分丟到Youtube上讓大家參考一下:

獨木舟最後在到達水門時結束,中間過程Fujiko小姐會在兩處岸邊來拍照,附圖就是我跟Matsu先生的照片(划獨木舟時間約80分鐘)

河道在濕地經常會作大角度急轉彎,二本松展望地附近忽左忽右的河道,似乎也有這種條件(如下圖),如果要拍類似場景,可行性如何?

2421847二本松展望地
2421846 Red River Valley, Canada
賣了作業換糖吃
河道在濕地經常會作大角度急轉彎,二本松展望地附近忽左忽右的河道,似乎也有這種條件(如下圖),如果要拍類似場景,可行性如何?
二本松展望地
Red River Valley, Canada

不清楚,我參加的行程是從細岡展望台附近到岩保木水門之間的水道(請參閱我上傳到Youtube的Video),比較平穩且沒有類似Red River Valley左彎右拐的長相,二本松展望台要更上游一點,那邊我就不知道是否有類似的Canoeing行程或有那些tour agent在承接,印象中我找到的行程都是從細岡展望台附近下水,划到到水門附近再上岸。
你的孤城我的荒涼
河道在濕地經常會作大角度急轉彎,二本松展望地附近忽左忽右的河道,似乎也有這種條件(如下圖),如果要拍類似場景,可行性如何?

這個得要空拍才行,不確定是否要有許可才能用無人機空拍. Marsh&River宣傳的特點之一就是他們家的tour會經過釧路川的蛇行段,也就是細岡展望台-岩保木水門間. brodigit大在船上可能感覺不太出來.照片來自http://www.946river.com/rivertouring.html

這個日文網頁有提到一些蛇行河段: https://blog.goo.ne.jp/mk1_1978/e/2101853eede9834043a3eaa532c210b6

日本國土局無人機相關規定: http://www.mlit.go.jp/koku/koku_tk10_000003.html
2422244