請問捷星航空Booking時姓名如何輸入

泡8喝9玩10尚
假設我是"王大衛" 護照英文"WANG DAVID"
目前在捷星英文網頁註冊資料
Last name: WANG
Middle name & name: DAVID
這樣電子機票的名字會出現正確的"WANG DAVID"嗎?

去年在越南航空英文網站,Booking 時說明要依照護照顯示的名字順序輸入,輸入了
Middle name & First name: WANG
Last name: DAVID
結帳後E-mail來的資料,訂位紀錄是"WANG DAVID",電子機票是"DAVID WANG"。機場報到時櫃檯說以電子機票為準,請示主管後同意辦理報到,登機證印著錯誤的名字就出發了,幸好海關沒刁難。
回程前電話聯繫越航台北辦事處,回覆網路訂票是河內總公司售出,沒有權限更改。
只好E-mail給河內客服,隔天就回覆修改後的電子機票,沒收手續費。

有了這次經驗,先來請教捷星的輸入順序,避免錯誤。
一笑奈何
Middle name & First name: WANG
Last name: DAVID
這是完全錯誤的

只要有出現first name(名)和last name(姓),一定請記住依名和姓輸入,不要管和你護照順序相不相同,這樣就不會錯了。
藍了天碧了海
剛才爬到舊文,先填名再填姓,電子機票出現的順序是相反的。
請近期有使用捷星英文介面購票完成者回答。

先前提到越南航空的例子,因為越南人的名字也是"先姓後名",所以電子機票自動姓名倒置。各家航空公司的介面不同,需一一確認,不能用常理推測。

--------------------------------------------------------------------------------

捷星航空-護照上名子與電子機票名子寫法不同 - 2010-07-09, 05:01

捷星航空的劃位方式是先填名,在填姓
所以我機票上面出現的是" CHING YI HSIEH "
可是我護照的寫法是" HSIEH, CHING-YI "
我剛剛翻我之前所有ㄉ機票都是打" HSIEH CHING YI"耶.......
所以我要去改嗎????
濁酒燙一壺飲盡過往
之前用英文網頁註冊,今天嘗試用繁體中文(香港)網頁登錄(英文),出現了
名:WANG
中間名及姓:DAVID

樓上應該只用中文網頁購票,依照格子先填名後填姓,順序就錯誤了。

決定只用英文網頁購票,才不會搞錯。
長的醜活的久
您好,可否請問您越南客服的信箱?因為朋友機票也拼錯了,謝謝您~
一個很ok的男人
您好,可否請問您越南客服的信箱?因為朋友機票也拼錯了,謝謝您~
你是說捷星太平洋還是越南航空?
樓主說的是越南航空Vietnam Airlines喔