【請給建議並小心!】Agoda 有取消期限爭議以及不愉快的客服處理

笑襯孤獨
我在Agoda訂了8/27的房間
取消條款上寫了 "若於入住日期前7天內取消預定,需支付第1晚的房價作為取消費用"

我因為行程臨時必須變更
所以於 8/20 緊急上網想取消預定
在我的理解中 "入住日期" "前7天內" 應該是指 8/21~8/27 這7天
我於8/20日取消,早於前7天,應該是符合免費取消的條件

沒想到上網後發現已經沒法取消了! 我趕緊連絡客服
第一位客服很客氣,但是卻說它們網站說的前7天是不包括入住日期的
這說法讓我完全傻眼!!
不過他說他會請同事致電旅館,爭取看看是否可以取消

結果8/21 我接到來電
來電者說旅館說不能取消
我馬上說你們網站的語意會誤導
沒想到這位中國籍的先生馬上強硬地說
我們網站上的文字沒問題,是我沒讀懂 (大意如此)
我人在醫院陪家人看診,聽到很生氣和他吵了一下
但是實在因為家人健康,草草掛了電話

請教各位
1. 我對7天內的文字理解有誤嗎? 或是說: 這樣的文字敘述是不是有誤導的爭議在呢?
2. 關於取消的部分我該怎麼處理? 和消費者保護會申訴? 或是有其他管道?
如果要申訴我是不是就不能入住?
3. 關於客服的部分,又有什麼管道可以表示我的不滿呢?

謝謝!
嗆了眼睛熬了心
我不太清楚臺灣和香港的中文表達方式是否一樣
入住當天=8/27
入住前一天=8/27 - 1=8/26
入住前七天=8/27 - 7=8/20
所以8/20已經不可以免費取消
怎麼敷衍怎麼演
8月20~21.一天
8月21~22.二天
8月22~23.三天
8月23~24.四天
8月24~25.五天
8月25~26.六天
8月26~27.七天

滿24小時才真的是一天.你的理解不正確。
理解不正確.就沒什麼好不滿.社會很多不滿還等著你.消消氣!
你別說話一說話就暴露智商
我也不覺得Agoda有誤導
那個句子寫得很清楚
它已經説了"入住日期前"
也就是27日前
那為何還要包括27日呢?
27日是"入住日"而不是"入住前之日"
不卑不亢不慌不忙
8月27日入住, 7日前可免費取消, 我也會理解作8月20日之前(即最遲8月19日).

在 booking.com , expedia.com 會寫得更明確, 例如 X月X日 XX:XX PM (XX國標準時間)前可免費取消, 之後要取消要收第一晚的費用...
可以讓我哭但別讓我輸
感謝各位的回覆! 看來真的是我理解有誤了! 客服是對的~

的確,Booking.com明確地寫出幾月幾號幾點前可以免費取消,比較適合像我這種數學不好的人~~:-D