ANA日本國內訂票 姓名有問題@@"

可以讓我哭但別讓我輸
我是用英文網頁註冊的~
FIRST NAME:BC LAST NAME:A

可是用日本(日文)網頁要購買國內機票時,
姓名那欄卻出現
FIRST NAME:A LAST NAME:BC

我原本以為是註冊時寫錯,
想說再註冊一次,結果網頁顯示我的名字已經存在,那就表示當時沒寫錯..

可是這樣要怎麼買日本國內機票..
名字是反的耶....有關係嗎??
怕買了後不能搭..............

**剛剛有附圖了~~~怎麼辦~~~
何必討好
我是用英文網頁註冊的~
FIRST NAME:BC LAST NAME:A

可是用日本(日文)網頁要購買國內機票時,
姓名那欄卻出現
FIRST NAME:A LAST NAME:BC

我原本以為是註冊時寫錯,
想說再註冊一次,結果網頁顯示我的名字已經存在,那就表示當時沒寫錯..

可是這樣要怎麼買日本國內機票..
名字是反的耶....有關係嗎??
怕買了後不能搭..............

**剛剛有附圖了~~~怎麼辦~~~
我也有試過類似問題
CHAN TAIMAN
TAIMAN CHAN
基本上是文法上的分別吧
你看roman characters 是沒錯的 Rōmaji is mainly used for the convenience of foreigners who are not familiar with Japanese characters.
Katakana is used mostly for foreign loan words
不過你還是Email 他們 叫他們改一下