詢問發送荷物番号?

萬人追不如一人捧
各位大大你好!我在日本樂天購物寄到飯店,但飯店還是沒有收到包裹,日本飯店要求我提供番号才能再做查詢,但收到已寄送的email,內文沒有附上宅配便的番号,我要寫信給購物店家查詢荷物番号?請求日文達人幫助翻譯~
古城白衣少年殤
各位大大你好!我在日本樂天購物寄到飯店,但飯店還是沒有收到包裹,日本飯店要求我提供番号才能再做查詢,但收到已寄送的email,內文沒有附上宅配便的番号,我要寫信給購物店家查詢荷物番号?請求日文達人幫助翻譯~

當購物完成時
的確樂天會寄信給你
但只是告訴你交易成立而已

貨品寄出時..店家會再另發一封mail給你
通常都會附上發送荷物番号(お問い合わせ番号)
如果你信中沒附上這號碼...有可能東西尚未寄出

如果要問店家查詢荷物番号
可以簡單跟他講

荷物のお問い合わせ番号をおしえてください。
賣了作業換糖吃
謝謝包友提供訊息~
我再留意回信的狀況...
(L)
把心酸當笑談
你好~謝謝包友提供訊息~謝謝
公司再次回覆的內容如下...
是說明再次寄出~等他們的來信告知荷物番号嗎?
煩請幫助翻譯內容嗎?
非常感謝^^

お問い合せいただきまして誠にありがとうございます。
Gizmobiesショップの池田と申します。

この度はご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。
お客様にご注文いただきました商品なのですが、
発送状況を確認いたしましたところ、
弊社の不手際にて商品の発送ができかねている状態となっております。
ご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。

至急、本日商品を発送させていただきます。
本日発送が完了次第、再度メールにて追跡番号をご連絡させていただきます。
お届けまでにお時間をいただきまして大変申し訳ございません。
お荷物は最短のお届けで発送依頼をさせていただきます。

また、発送の際にお詫びといたしまして、
弊社で販売しておりますGizmobies専用スクリーン保護フィルムを同封させていただきます。
宜しければご利用いただけますと幸いです。

今後この様な事がございません様、スタッフ一同気を引き締めて参ります。
ご不明点等ございましたらお気軽にお問い合せ下さいませ。
今後ともGizmobiesを宜しくお願い致します。
念你所念
你好~謝謝包友提供訊息~謝謝
公司再次回覆的內容如下...
是說明再次寄出~等他們的來信告知荷物番号嗎?
煩請幫助翻譯內容嗎?
非常感謝^^

お問い合せいただきまして誠にありがとうございます。
Gizmobiesショップの池田と申します。

この度はご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。
お客様にご注文いただきました商品なのですが、
発送状況を確認いたしましたところ、
弊社の不手際にて商品の発送ができかねている状態となっております。
ご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。

至急、本日商品を発送させていただきます。
本日発送が完了次第、再度メールにて追跡番号をご連絡させていただきます。
お届けまでにお時間をいただきまして大変申し訳ございません。
お荷物は最短のお届けで発送依頼をさせていただきます。

また、発送の際にお詫びといたしまして、
弊社で販売しておりますGizmobies専用スクリーン保護フィルムを同封させていただきます。
宜しければご利用いただけますと幸いです。

今後この様な事がございません様、スタッフ一同気を引き締めて参ります。
ご不明点等ございましたらお気軽にお問い合せ下さいませ。
今後ともGizmobiesを宜しくお願い致します。

您好
文章的大意是說
他們沒有幫您把包裹送出
所以今天會再次寄出後
再通知您發送的包裹號碼
他們已經用最短的時間可以寄送到您手上的方法
所以這兩天飯店應該就可以收到

另外他們為了表示歉意
有附上Gizmobies専用螢幕保護膜給您
您收到包裹後記得確認看看

(後面幾乎都是道歉文)
該名字無法顯示刷新也沒用
;-);-);-);-)太感謝了~
我知道了!!
謝謝包友提供^^
標籤: