向飯店詢問代收包裹,飯店回覆內容求解

哥能毀你清白就能給你未來
最近要去北海道玩,想說順便網購直接寄到飯店,於是前幾天寫信向某飯店詢問是否能代收網購包裹(有一併附上該商品的購物網址給他們,是小電器,大概跟刮鬍刀差不多大小),飯店回信內容如下:

「○○○様

お問い合わせの件について
ご回答させて頂きます。

着払い・代引き等、料金の立替が無ければ
お預かりだけする事は可能でございます。

ご確認の程、宜しくお願い致します。」

大致上我知道意思是說,不接受貨到付款那類須由飯店代墊的包裹,只接受已付清款項的包裹,

然而比較無法看懂的是最後面「ご確認の程、宜しくお願い致します」,
我是否要再回覆跟飯店確認說,我的網購物品是會是先付清款項,飯店才會願意幫我代收包裹?

如果是,希望能有好心的大大幫翻成日文回覆(跪求)。
騎著草泥馬環游世界
沒什麼意思就是請你確認。
寫信時常常會使用的結尾。
空巷
對方只是知會你,回謝謝就好了。
ありがとうございます~
純情小處男
不用回吧~
因為你的包裹若是要付錢的
他們就直接拒收了
但你不是
就ok了
蹲廁唱國歌
了解!
非常感謝各位,那我就可以放心網購了^0^
一襲素衣
記得要寄去你住的最後一晚飯店
如果你買很多包裹 要打包成一箱的話 記得帶塑膠繩 剪刀可以跟飯店借

Amazonプライム会員可以試用一個月 可以免費指定送達日

這台刮鬍刀 原產國:德國 台灣賣很貴 這個月去名古屋時帶了好幾台回來
那時候Amazon 還額外打九折我買到 ¥ 10,300 日幣

ブラウン シリーズ5 メンズシェーバー 3枚刃 5090cc
原産国:ドイツ

還有如果有碰到 非常便宜的 phenix 換季的衣服配件 冬天就能穿了
phenix 是日本頂級戶外用品牌子
幼稚園老大
謝謝ycli1974大大分享的資訊,刮鬍刀我會考慮看看,謝謝泥!
願此生與你再無瓜葛
記得要寄去你住的最後一晚飯店
如果你買很多包裹 要打包成一箱的話 記得帶塑膠繩 剪刀可以跟飯店借
.....

飯店代收和提供打包的工具是額外的服務,切忌濫用. 送到最後住的飯店是對自己方便沒錯,但也要盡量減少飯店的困擾. 如果超過3件我會分散,一間最多寄2-3件.
沉默是女人最大的哭聲
哈哈
我上次去有自備透明膠帶,繩子,剪刀
剪刀我本來就會帶
所以只多前兩樣

透明膠帶可以黏衣服上的毛屑
繩子可以捆很多東西
所以其實都是有用的
可以考慮自備

剪刀請特別注意
整理妥當要放回行李箱交運
不要隨身帶上飛機

後來發現少帶了一樣:簽字筆
因為要在紙箱(可以跟商家索討或買)外寫名字免得被人弄錯拿走
後來簽字筆是在報到櫃檯跟地勤小姐借的