《痛心》失格的台灣人!!

千般好也敵不過一次錯
最近發現很多旅館在旺季不給外國遊客預訂,原本沒多想,只是想說要保留給當地人...

而今天恰巧看到了這篇文章...

http://phyphy1029.pixnet.net/blog/post/24954952

拜託各位背包們,一起呼籲身邊的大家~

我們貪圖的方便,帶給店家多少的麻煩(U)
出去玩,代表的不是個人,真的還背負著台灣的形象!!
愛日本的大家,也請不要讓台灣好不容易得來的好形象又被毀滅了:\'(
騎著蝸牛狂奔
臺灣人素質,確實不如我小時候。媒體是重要因素。
久居我心你卻從未交房租
不只預定住宿,廉價航空的便宜增加出國機會,機上或公共場合,常常看見台灣年輕的父母帶幼兒或
(襁褓中)出門,不約束行爲,放任,看了令人搖頭
其實帶小小孩出門,他們能記得?但也有人說,父母記得就好
但請加強教育
此名字太勁爆系統無法顯示
還以為又發生大規模預約又取消事件
結果一看文章日期.....2008年

旺季訂不到旅館,會不會只是單純的沒房間了呢
畢竟是旺季嘛 像楓葉季的京都一室難求很正常
只保留給當地人這說法似乎.........
時光深巷
不要失格,也不要想太多
今年日圓狂貶,一定會影響日本人出國意願
以前常訂到的超低價,現在少了很多

當然,夠早訂還是有,我12月初的京阪行,8月初就訂了大阪的房間
現在要訂11月底、12月初的大阪客房,別說外國人,連日本人都不太容易訂到
去jalan搜尋一下,就會發現剩下的空房不多了
那些價位中等、地點方便、設施不錯的飯店,只能碰碰運氣看有沒有人退訂了
一個轉身兩個世界
還以為又發生大規模預約又取消事件
結果一看文章日期.....2008年

旺季訂不到旅館,會不會只是單純的沒房間了呢
畢竟是旺季嘛 像楓葉季的京都一室難求很正常
只保留給當地人這說法似乎.........

這麼說也是拉...2008年...
也因為之前的天災,日本對台灣好很多~~~

因為最近訂的京都大阪都有訂到,但偏遠一點的地方像是城崎有些就有規定不開放外國人預定
所以看到還是不免覺得還是要宣導提醒一下!!:-P
江山依舊人未還
這麼說也是拉...2008年...
也因為之前的天災,日本對台灣好很多~~~

因為最近訂的京都大阪都有訂到,但偏遠一點的地方像是城崎有些就有規定不開放外國人預定
所以看到還是不免覺得還是要宣導提醒一下!!:-P

城崎有些溫泉旅館不接受外國人的預訂,我想應該不是不願意。而是有些溫泉旅館沒有會說英文的服務人員,因無法正常溝通而不能提供客人最佳服務有違日本人的服務精神才不接受預約的吧!!

我這次就有預約到12月初的住宿,在旅館通知的E-MAIL中就有特別提到她們有會說英文的服務人員喔!!
作業是個不可數名詞
早上, 朋友在 FB 上分享一篇文章, 值得大家省思一下, 轉載如下網址 :

PTT的日本旅遊版網友CaRaMac提供了這樣的消息:

京都的西陣葉屋的旅館首頁清楚的繁體中文字寫著:

台灣人不能預約 大的損失被台灣人帶來了

http://appnews.fanswong.com/show.php?id=395762
幕後煮屎
這已經是很久之前的新聞了,你還在用飛鴿傳書嗎?
後來無人像你
最近是發生什麼事情了嗎?
怎麼一直有人在轉載這種舊文章

北海道應該是2002年,京都是2008年
你現在有看到西陣葉屋的網頁上還寫著那些字嗎?

我想會幹出這種事的人,你轉載再多這種文章
他們一樣還是會幹出No Show這種事
因為他們根本不覺得這是錯的......

如果身旁有這種朋友要出國,請他們去找旅行社
千萬不要指導他們怎麼訂房
不然被氣死的是自己跟被他訂到的旅館.....
伴久見人心
城崎有些溫泉旅館不接受外國人的預訂,我想應該不是不願意。而是有些溫泉旅館沒有會說英文的服務人員,因無法正常溝通而不能提供客人最佳服務有違日本人的服務精神才不接受預約的吧!!

我這次就有預約到12月初的住宿,在旅館通知的E-MAIL中就有特別提到她們有會說英文的服務人員喔!!

3年前在Jalan預約銀山溫泉的旅館時,旅館用日文回覆他們只會日文,我回信告知自己會簡單的日語會話(中間有些連絡事項,現在自己都看不懂當時在寫什麼), 之後享受到了旅館貼心的服務。

如果我不會日文,看不懂那封信,還是照樣住進去,不知是否會讓旅館覺得很痛苦?