請懂日文的朋友幫忙

我有多倔強就有多堅強
剛剛在JALAN訂了房間, 有一部份叫"宿泊施設からの質問", 要打字的...不知道是什麼, 有需要回答嗎? 謝謝(A)

・パジャマのご用意の都合上、ご利用人数の男女別人数をお知らせ下さい。
[注意]
・チェックイン予定時刻を2時間過ぎてもご連絡無き場合は予約キャンセルとさせて頂きます。
・プラン規定外の人数でご利用になる場合は、他のプランをご利用になるか叉は
 別途料金を申し受けます。(ご宿泊をお断りする場合もございますのでご了承下さい。)
總有刁民想害朕
・パジャマのご用意の都合上、ご利用人数の男女別人数をお知らせ下さい。
看來是有提供睡衣
所以問你住宿者人數與男女

[注意]
・チェックイン予定時刻を2時間過ぎてもご連絡無き場合は予約キャンセルとさせて頂きます。
你在預約單上會勾選預定checkin時間
倘若你在過了這時間兩小時,而且期間又沒有跟飯店主動聯絡
你的預約會被取消

・プラン規定外の人数でご利用になる場合は、他のプランをご利用になるか叉は
 別途料金を申し受けます。(ご宿泊をお断りする場合もございますのでご了承下さい。)
看來你這個方案有限定人數
這邊是提醒你
若你人數不符該方案
請訂別的方案
不然到時候會額外收費
意思是警告客人不要看便宜亂訂吧

大概這樣
不見得很精細本人日文爛
但應該沒誤解意思
嗯:-D
按住時光不許動
・パジャマのご用意の都合上、ご利用人数の男女別人数をお知らせ下さい。
看來是有提供睡衣
所以問你住宿者人數與男女

[注意]
・チェックイン予定時刻を2時間過ぎてもご連絡無き場合は予約キャンセルとさせて頂きます。
你在預約單上會勾選預定checkin時間
倘若你在過了這時間兩小時,而且期間又沒有跟飯店主動聯絡
你的預約會被取消

・プラン規定外の人数でご利用になる場合は、他のプランをご利用になるか叉は
 別途料金を申し受けます。(ご宿泊をお断りする場合もございますのでご了承下さい。)
看來你這個方案有限定人數
這邊是提醒你
若你人數不符該方案
請訂別的方案
不然到時候會額外收費
意思是警告客人不要看便宜亂訂吧

大概這樣
不見得很精細本人日文爛
但應該沒誤解意思
嗯:-D

謝謝kimmydefaru大的回覆, 完全明白了:-D
標籤: