網上訂房撿到便宜, 如何確保飯店會履行?

初念
昨天在Yahoo訂到上高地清水屋一泊二食2,800(一折)的房間. 原本以為是限時搶購, 現在覺得應該只是系統出錯. 今天上網看了一下, 同一天同樣房型已變成28,000. 看了Yahoo的契約(http://www.tavigator.co.jp/help/annai/riyou2.html), 沒有很懂, 好像也沒有提到這種情況. 擔心萬一到時清水屋不認帳,上高地的旅館就那麼幾間, 不就進退兩難了嗎. 想要放棄, 又不甘心難得碰上的好運氣. 底下連結有其他的詳情.

https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=543014
漸行漸遠漸無聲
要不要去電問清楚:-S:-S

親身遇過訂房ㄧ切ok
等到人到現場後
完全不認賬
說是沒有看到我的訂房紀錄
後來拿出電腦內容後
理由就ㄧ直變
後來還可以凹成優惠價是指日本人
外國人必須全額支付
(箱根某知名溫泉旅館)
原本要住三天
火大改成只住一天

真的不是每個例子都適用
感謝提省, 已經email確認沒有問題. email裡我有婉轉的強調自己的權益以防旅館毀約, 結果也收到原先預期的肯定答覆. 我覺得像這樣接受標錯價訂單應該是大部分日本人處理的方式, 所以大大提到的箱根某知名溫泉旅館的對應方式非常糟糕. 旅館如果不認帳至少要提早告知, 而不能等到客人到了才反悔. 也許可以公布該溫泉旅館名字讓栈友以後留意. 底下付上我在清水屋官網寄的email以及他們的回復做為參考.

【お問合せ内容】
こんにちは、十月末一泊の予約をしたクウと申しまし。去年上高地行ったときそちら
に温泉を入ったり美味しいランチを食べてとても楽しかったです。そのときいつかこ
こに泊まりたいと思っていました。 でも清水屋ホテルの普通の値段は私の予算を超
えて最近の円も高すぎますたから無理だろう。数日前Yahooたびゲーターで清水屋の
バーゲンを偶然見つけました。予約できてほんとに嬉しかったです。前日誤表示価格
での販売を拒否される事を聴きました。ちょっと不安になってよく日本に行く友達に
聞きました。友達は心配しなくて契約があるから信用を大事にしている日本の会社は
値段を間違っても履行するはずだといいました。けれどもまだ心配していますので、
私の予約と宿泊料を確認したいんです。予約の受付番号は52xxxxxxです。 お願い
します。

【回答】
ご連絡ありがとうございます。
今回の料金は、私の料金の設定ミスでございました。
本当でしたら、今回お1人様28,000円の料金を頂戴するところでございました。
しかしながら、2,800円という料金で予約が成立しておりますので、そちらの料金で
ご用意をさせていただきます。

■ご予約
check in  10月xx日(月)
check out  10月xx日(火)
room type  和室
料金  お一人様 2,800円 × 2名 = 5,600円(税込)
                    入湯税お1人150円別途
                                以上

宜しくお願いします。

上高地清水屋ホテル
巭孬嫑混
感謝提省, 已經email確認沒有問題. email裡我有婉轉的強調自己的權益以防旅館毀約, 結果也收到原先預期的肯定答覆. 我覺得像這樣接受標錯價訂單應該是大部分日本人處理的方式, 所以大大提到的箱根某知名溫泉旅館的對應方式非常糟糕. 旅館如果不認帳至少要提早告知, 而不能等到客人到了才反悔. 也許可以公布該溫泉旅館名字讓栈友以後留意. 底下付上我在清水屋官網寄的email以及他們的回復做為參考.

【お問合せ内容】
こんにちは、十月末一泊の予約をしたクウと申しまし。去年上高地行ったときそちら
に温泉を入ったり美味しいランチを食べてとても楽しかったです。そのときいつかこ
こに泊まりたいと思っていました。 でも清水屋ホテルの普通の値段は私の予算を超
えて最近の円も高すぎますたから無理だろう。数日前Yahooたびゲーターで清水屋の
バーゲンを偶然見つけました。予約できてほんとに嬉しかったです。前日誤表示価格
での販売を拒否される事を聴きました。ちょっと不安になってよく日本に行く友達に
聞きました。友達は心配しなくて契約があるから信用を大事にしている日本の会社は
値段を間違っても履行するはずだといいました。けれどもまだ心配していますので、
私の予約と宿泊料を確認したいんです。予約の受付番号は52xxxxxxです。 お願い
します。

【回答】
ご連絡ありがとうございます。
今回の料金は、私の料金の設定ミスでございました。
本当でしたら、今回お1人様28,000円の料金を頂戴するところでございました。
しかしながら、2,800円という料金で予約が成立しておりますので、そちらの料金で
ご用意をさせていただきます。

■ご予約
check in  10月xx日(月)
check out  10月xx日(火)
room type  和室
料金  お一人様 2,800円 × 2名 = 5,600円(税込)
                    入湯税お1人150円別途
                                以上

宜しくお願いします。

上高地清水屋ホテル

老實承認失誤,也願意接受已成立的合約,讚!
有信用的生意人!
愛就瘋狂不愛就堅強
Good lucky.
不願將就
回來了,雖然是標錯價超低折扣的房價,從checkin到checkout都沒有人提到這件事,有的只是完全不打折的熱忱服務. 上高地清水屋真是值得推薦的好商家.
半夏半暖半傾城
要不要去電問清楚:-S:-S

親身遇過訂房ㄧ切ok
等到人到現場後
完全不認賬
說是沒有看到我的訂房紀錄
後來拿出電腦內容後
理由就ㄧ直變
後來還可以凹成優惠價是指日本人
外國人必須全額支付
(箱根某知名溫泉旅館)
原本要住三天
火大改成只住一天

真的不是每個例子都適用

這種地雷破壞日本旅館商譽
請公佈名稱
以便抵制

還住1日?當場就該走人....爛黑店
鐵打的心也會生銹
是的,到時提供「予約番号 」給飯店服務人員check in,或是把這畫面印出來給他們check in即可。

我訂了房間
但是飯店卻來信
4月27日(金)ご予約いただきまして誠にありがとうございます。
こちらの入力ミスで料金が¥1180-と表示がございましたが¥11800-の間違いでございます。
大変申し訳ありませんが¥11800-にてお願いしてもよろしいでしょうか?
ご理解いただけましたらご返信いただいてもよろしいでしょうか?
お手数をお掛けしますが宜しくお願い致します。

料金 誤¥1180 → 正¥11800

所以預約確定了..飯店還是可以拒絕嗎??
濁酒燙一壺飲盡過往
我訂了房間
但是飯店卻來信
4月27日(金)ご予約いただきまして誠にありがとうございます。
こちらの入力ミスで料金が¥1180-と表示がございましたが¥11800-の間違いでございます。
大変申し訳ありませんが¥11800-にてお願いしてもよろしいでしょうか?
ご理解いただけましたらご返信いただいてもよろしいでしょうか?
お手數をお掛けしますが宜しくお願い致します。

料金 誤¥1180 → 正¥11800

所以預約確定了..飯店還是可以拒絕嗎??

可以寫信和飯店取消!他信中有寫,在等你的回覆。
許我筆墨三千繪你絕是傾城
可以寫信和飯店取消!他信中有寫,在等你的回覆。

也就是不能1180
要付11800的意思嗎??
尾戒
1180一定是錯的,除非是超大優惠方案
他有說明是11800輸入錯誤變成1180
要求要付11800
如你不接受
就回信去取消此預約
以女王的姿態俯視全世界
我訂了房間
但是飯店卻來信
4月27日(金)ご予約いただきまして誠にありがとうございます。
こちらの入力ミスで料金が¥1180-と表示がございましたが¥11800-の間違いでございます。
大変申し訳ありませんが¥11800-にてお願いしてもよろしいでしょうか?
ご理解いただけましたらご返信いただいてもよろしいでしょうか?
お手数をお掛けしますが宜しくお願い致します。

料金 誤¥1180 → 正¥11800

所以預約確定了..飯店還是可以拒絕嗎??

既然飯店都來信告知金額錯植,表示他希望你同意正¥11800,
所以建議還是換家飯店吧,除非你願意接受更正後的價格.

你可以直接寫信回覆,若不接受,就一併在回信時請他取消訂房吧!!